AKTIONEN/ACTIONS
◆ Hier findet ihr allerlei Anleitungsvideos für die Aktionskarten. Wir empfehlen euch, die Aktionen so auszuführen, wie ihr es in den Videos seht ( … oder so ähnlich ;-)). Jedes Video startet auf Deutsch (Miezekatze) und enthält danach auch die englische Version (Beatz’n’Catz).
◆ Here you can find all kinds of instruction videos for the action cards. We recommend that you carry out the actions as you see them in the videos (…or something like that ;-)). Each video starts in German (Miezekatze) and then also contains the English version (Beatz’n’Catz).
KRATZBAUM HER! SCRATCHING POST!
Liegen die Kratzbaumwürfel nebeneinander? Lege einen Würfel auf den anderen, während du Miezekatze sagst. Sind die Würfel gestapelt? Nimm den oberen Würfel herunter, während du Miezekatze sagst.
Are the scratching post dice next to each other? Stack one die on top of the other while saying Beatz‘n‘Catz. Are the dice stacked? Take down the top die while saying Beatz‘n‘Catz.
ICH BIN EIN STAR! I AM A STAR!
Bist du die Beatzekatze? Mache mit der Quietsche Quietschgeräusche, wie es dir beliebt, anstatt Miezekatze zu sagen. Bist du nicht die Beatzekatze? Zeige auf die Beatzekatze und rufe ihren Namen, anstatt Miezekatze zu sagen. Findet danach euren Beat wieder!
Are you the BeatzCat? Use the squeaker instead of saying Beatz‘n‘Catz. Are you not the BeatzCat? Point to the BeatzCat and call their name instead of saying Beatz‘n‘Catz. Then find your beat again!
SCHUNKELQUIETSCHE! SQUEAKER SOLO!
Bist du die Beatzekatze? Quietsche ein paar Mal mit der Quietsche, anstatt Miezekatze zu sagen. Bist du nicht die Beatzekatze? Schunkle dazu, lächle und sage nichts. Findet danach euren Beat wieder!
Anmerkung: Eigentlich schunkelt die Beatzekatze nicht mit. Das ist aber schwer, wenn man gerade den Beat so richtig fühlt. Also, Beatzekatze, schunkle, wie du dich fühlst: Ganz oder gar nicht! Fühl einfach den Schunkelbeat des Moments!
Are you the BeatzCat? Give your squeaker a few squeezes instead of saying Beatz‘n‘Catz. Are you not the BeatzCat? Sway to the squeaks, smile and say nothing. Then find your beat again!
Note: The BeatzCat doesn’t actually sway along. But that’s difficult when you’re really feeling the beat. So, BeatzCat, sway as you feel: all the way or not at all! Just feel the swaying beat of the moment!
FREEEEZEEE!
Friere für einen Moment in deiner aktuellen Position ein. Bewege dich nicht und sage nichts! Bist du die Beatzekatze? Dann entscheidest du, wann es wie gewohnt weitergeht. Findet dann euren Beat wieder!
Freeze in your current position for a moment. Don‘t move and don‘t say a thing! Then, find your beat again!
MANEKINEKO!
Bewege deinen Unterarm wie eine japanische Winkekatze, während du Miezekatze sagst: Nach unten bei „Mieze“, nach oben bei „Katze“. (Du kannst auch „Winkekatze“ sagen, wenn du das cooler findest.)
Move your forearm up and down like a Japanese beckoning cat while you say Beatz‘n‘Catz. Move it down on “Beatz”, then move it up and say “Catz”. (You can also say “beckoning cat” if you like it better. ;-))
AUGEN ZU UND DURCH! EYES CLOSED AND CONTINUE!
Bist du die Beatzekatze? Drücke die Quietsche, anstatt Miezekatze zu sagen. Bist du nicht die Beatzekatze? Schließe die Augen, bewege dich nicht und sage nichts. Findet danach euren Beat wieder!
Are you the BeatzCat? Give the squeaker a squeeze instead of saying Beatz‘n‘Catz. Are you not the BeatzCat? Close your eyes, don‘t move and don‘t say a thing. Then find your beat again!